5 Coisas Que Podem Acontecer ao Aprender Uma Nova Língua
Como praticamente tudo na vida, aprender uma nova língua envolve um processo de iniciação. Aqui você encontra algumas coisas que você irá se esbarrar na sua jornada de se tornar fluente em outra língua:
1 – Poderá ficar nervoso na sua primeira conversa.
O primeiro desafio a gente nunca esquece. Acontece quando temos a chance de conversar com um estrangeiro no idioma que se estuda pela primeira vez fora de ambiente de escola ou de estudo. Você poderá ficar nervoso. Essa é uma situação que você irá testar se seus estudos de até então valeram à pena. Meu primeiro desafio foi em uma época que estava acontecendo um torneio internacional de futsal perto da minha cidade. Quando estava passeando em um shopping, percebi que um time de Futsal de outro país também estava no local a passeio, pois estavam com o uniforme de passeio do time. Fiquei com vontade de testar o meu pouco conhecimento de inglês na ocasião e fui logo conversar com um jogador que estava olhando vitrine de relógios:
“– Hi, where are you from?” (“Olá, de onde você é?”) perguntei.
“– Romania.”, o rapaz respondeu.
Não entendi bem o que ele respondeu, eu captei algo como “Rrromáánha” e na verdade era o país “Romênia”. Eu até conhecia um pouco esse país, mas devido à resposta com um sotaque inesperado e, principalmente, por eu ter ficado nervoso não consegui entende-lo. Perguntei mais uma vez “Where?” (Onde?) e ele respondeu até que eu compreendesse. Porém, devido ao nervosismo, eu travei e não consegui desenvolver uma conversa. Para piorar, o jogador da Romênia também pareceu nervoso com a ocasião. Tentei formular outra frase, mas em vão. Mais tarde eu percebi que poderia ter me saído bem melhor.
Se preparar para uma situação dessas pode ser difícil, podemos não saber quando o primeiro desafio fora da escola irá surgir. Esteja preparado e não tenha vergonha. Se você estuda, seu primeiro desafio irá chegar.
2 – Irá desesperadamente precisar da tradução de uma palavra desconhecida
Esse item vale mais para exercitação do idioma. Se você exercita sua mente pensando somente com palavras da língua que está aprendendo (excelente exercício, aliás!), haverá situações em que você não saberá a tradução de uma palavra e poderá correr atrás dessa palavra que você bolou em sua cabeça. Um dicionário ao seu lado irá resolver o seu problema. Não há muita desculpa, nos dias de hoje é muito difícil você não ter um dicionário ao seu lado, você pode tê-lo facilmente em seu celular, seja acessando a internet ou instalando um nele através de algum aplicativo. A vantagem disso é que, pelo fato de você ter necessitado daquela palavra para completar ou complementar algum pensamento na outra língua, a iniciativa de aprender a tradução da palavra partiu de você, a necessidade foi sua, então uma vez que você encontrou a tradução, as chances de mantê-la memorizado é maior.
3 – Irá dizer e cometer alguns erros estúpidos que podem te envergonhar
Acontece muito nos primeiros casos, ainda nas suas primeiras provas dentro no idioma que você está aprendendo. Quando você é testado em uma conversa com o primeiro estrangeiro. Aconteceu comigo quando estava aprendendo inglês e fui realizar uma atividade com um grupo de estrangeiros que vieram ao Brasil para realizar trabalhos voluntários na cidade. No dia das apresentações, cujo fomos nos conhecer uns aos outros para começar a organizar os trabalhos, todos estavam conversando tranquilamente, (em inglês) mas era minha primeira experiência, com uma necessidade sólida, para me comunicar em inglês.
No bate papo em grupo, após as apresentações, eu estava mais concentrado em ouvir o que eles diziam do que eu propriamente entrar na conversa. Até que começaram um assunto com a palavra “visa” (visto de entrada em um país, em inglês). Eu não sabia a tradução correta dessa palavra e assumi que estavam falando da bandeira de cartão de crédito, nisso, fui surpreendido quando me dirigiram a pergunta:
“– And you, Tiago? Do you have a visa?” (E você, Tiago? Você tem visto?).
Minha resposta veio com confiança e com o peito cheio:
“– No, I have MasterCard!” (Não, eu tenho MasterCard!). Me referindo, é claro, à outra bandeira de cartão de crédito, que eu tinha.
Não deu outra, todos no grupo riram da minha resposta e só fui entender quando um outro brasileiro no grupo me disse o real sentido de “visa”. O mais curioso é que alguns acharam que respondi propositalmente. Posso afirmar que foi um caso um tanto vergonhoso para mim, mas engoli isso e levei na tranquilidade, afinal, quem nunca errou ou falou bobagem na sua própria língua nativa?!
4 – A conversa de um grupo é mais rápida do que o seu cérebro pode acompanhar
Quando você ainda está deixando de ser iniciante na nova língua que está aprendendo, poderá haver situações em que, em uma conversa de grupo, você irá entender o que é dito ou a maioria do que é falado ali, porém o seu cérebro pode não ser rápido o suficiente pra formular uma frase inteligente aos ouvidos de um nativo ou que está em níveis avançados. E no processo de tradução da conversa, o tempo gasto poderá fazer você se perder no assunto da conversa. No meu caso, o item anterior pode ser aplicado nesse.
Mas nada de fingir que está ouvindo e sempre responder “ok”. É sempre melhor que você não entendeu alguma parte da conversa, caso contrário você poderá se fazer de bobo ou rude ao responder “Haha, it’s funny.” (Haha, isso é engraçado.) em resposta à frase “and then she passed away.” (e então ela faleceu.)
5 – A desmotivação pode bater na sua porta
Aprender uma nova língua requer tempo, prática. E nesse período podem chegar coisas imprevisíveis. Pode existir momentos que você terá que dar uma pausa nos seus estudos. Se não estiver com a vida equilibrada, começará a questionar se vale à pena estudar aquela língua, questionará se o ritmo de aprendizado está satisfatório e questionará o motivo de aprender esse idioma. Afinal ele tomará um certo tempo de você. É relativamente comum começar a aprender, ter aulas, de um idioma e depois se afastar por motivos pequenos. Motive-se. Primeiro é melhor avaliar se realmente aprender aquela língua e se ao aprender aquela língua lhe gerará frutos e benefícios. É preciso também entender que tempos difíceis podem vir, que erros virão. Procure uma maneira de manter a motivação em alta, converse com seu professor, com amigos colegas; é uma boa forma de começar a procurar a resolução do seu problema.
E você? Tem alguma história ou relato que aconteceu com você? Compartilhe conosco! Ou faça um teste de nível on-line e gratuito. Casa queira conhecer mais sobre os cursos da Language Trainers Brasil, entre em contato.