Um Mês Para a Copa do Mundo – Estamos Preparados Linguisticamente?
Falta exatamente um mês para começar a copa do mundo. O Brasil será “inundado” turistas. Estrangeiros, e esses turistas compraram 38,3% dos ingressos já vendidos para os jogos da Copa do Mundo 2014, segundo dados divulgados pela FIFA. No total, eles adquiriram 986 mil ingressos dos 2,5 milhões vendidos até o momento. O maior volume foi comprado por torcedores dos Estados Unidos, que ficaram com 154 mil ingressos, seguidos por Austrália, Inglaterra e Colômbia.
Entretanto há um grande número de Italianos, franceses e alemães que virão para acompanhar suas seleções nacionais jogarem no Brasil.
Se você vive em cidades que sediarão jogos da copa do mundo, ou cidades turísticas, irá perceber massivamente o aumento do número de turistas andando pelas ruas, em restaurantes, nos taxis, e claramente comprando.
A pergunta é: Será que estamos preparados para receber todos esses turista e manter uma comunicação eficiente para conseguir atender os desejos de ambas as partes, ou seja, do turista ser bem atendido e dos brasileiros de receber bem?
Vale a pena lembrar que muitos desses turistas (a maioria com bom senso) irá comprar um guia de bolso com palavras e expressões básicas da língua portuguesa para não passar nenhum apuro, além do mais, os que falam espanhol irão usar o clássico “portunhol” que na pior das hipóteses é muito parecido com o português.
O Brasil teve sete anos para preparar-se para esse mundial de futebol e muitos começaram a se preparar linguisticamente há muito tempo, porém muitos não o fizeram, e com clássico “jeitinho brasileiro” deixaram para a última hora. Entretanto nem tudo está perdido, e vale lembrar a frase: Antes tarde que nunca.
Aqui vão algumas dicas das línguas nativas da maioria dos turistas: Inglês e espanhol (alemães com certeza tentarão estabelecer uma conversa em inglês e franceses em espanhol)
PARTE I:
Inglês:
Bom dia – Good morning. (gud mornin)
Olá – Hello. / Hi. (Rêlo – Rai)
(Muito) obrigado – Thank you (very much). (Tanqui iu)
Como está? – How are you? (Rau ar iu)
Bem, obrigado/a – I’m fine, thank you. (Aim faine, tanqui iu)
Qual é o seu nome? – What is your name? (Uat is iour naime)
(O) meu nome _________ – My name is ______. (Mai naime is___)
Muito prazer em conhecê-lo. – Nice to meet you. (Naice tchu mit iu)
Por favor – Please. (Plis)
De nada – You’re welcome. (iu are uelcam)
Sim – Yes. (Ies)
Não -No. (NO)
Com licença – Excuse me. (Equiscuseme)
Desculpe-me – I’m sorry. (Aim sorri)
Desculpe – Sorry. (Sorri)
Tchau – (informal) Bye. (Bai)
Até logo – See you later. (Si iu leiter)
Não falo [bem] inglês. – I don’t speak English. (Ai dont spik Englich)
Fala português? – Do you speak Portuguese? (Du iu spik portuguese)
Não entendo. -I don’t understand. (Ai dont understend)
Você tentou dizer essas frases (com a forma que é pronunciada na frente) e se sentiu motivado a começar a estudar inglês, pensando não só na Copa do Mundo, porém no significante aumento do número de turista que terá o Brasil após esse evento?
Faça um teste de nível de Inglês conosco!!