Você sabe o que é “Berlinerisch”? GEIL!
É difícil se achar quando você acaba de chegar em uma nova cidade. Berlim, no entanto, pode ser complicado até demais para os recém-chegados. Embora a capital da Alemanha tenha muitas pessoas que falam inglês, quanto mais rápido você se familiarizar com o dialeto local, melhor será a sua visita.
Berlinerisch, ou o Dialeto Alemão Berlinense, tem as suas próprias gírias, sotaque e peculiaridades que muitas vezes confundem aqueles que aprenderam alemão antes de chegar por lá. Como a própria cidade, o dialeto pode parecer difícil, mas esconde um senso de humor seco e que não é tão complicado assim. Veja algumas dicas da Language Trainers Brasil para ir na direção certa e se sentir em casa nesta cidade que pode ser bastante individualista.
GEIL!
A tradução literal é algo como ‘excitado’ ou ‘quente/ sexy’. Mas na verdade, o geil é utilizado mais no sentido de ‘legal’ ou ‘incrível’. Usado neste contexto, não é inadequado, de fato é ganz geil. Esta palavra é o primeiro passo para falar um Berlinerisch perfeito!
Wegbier
A tradução literal acaba sendo ‘cerveja de caminho’, um Wegbier é um bêbado de tanto beber cerveja enquanto ele estiver a caminho de algum lugar, seja para trabalhar, para a casa ou para mais cerveja. Fuβbier é outra variante desta gíria, e se refere mais especificamente a uma pessoa bêbada de cerveja andando a pé – quase como um andarilho bêbado.
Pfand
Não é uma gíria em si, mas faz parte do grupo de palavras essenciais para quem está chegando em Berlim. A Pfand refere-se ao sistema alemão de devolução de garrafas vazias em troca de dinheiro. Você pode coletá-las em casa para recompensas maiores. É bastante comum que alguém vá na sua casa e pegue as suas garrafas vazias, por exemplo.
Späti
Não dá para falar sobre Wegbiers e Pfand sem mencionar o local número 1 de Berlim, o amado Spätkauf. A tradução quer dizer algo como “loja da tarde da noite”, o Späti simplesmente vende tudo o que você precisa, principalmente bebidas e lanches, e pode ser encontrado em quase todos os cantos da cidade.
Schönen Feierabend
Não existe um equivalente em português para este termo e pode demorar até que você consiga dominá-lo. Literalmente, significa “(Tenha uma) boa noite de festa”, esse termo tem um significado muito mais abrangente do que esse. Seu feierabend começa no momento em que você termina o trabalho e não necessariamente que você está festejando. É mais como dizer a alguém “aproveite seu tempo de livre” e provavelmente mostra a importância dada à distinção entre vida profissional e vida privada na Alemanha.
“Testen Sie Ihr Deutsch”…Faça um teste grátis de alemão e veja o seu nível no idioma!
Kiez
Berlim é uma cidade enorme e parte de aproveitá-la é descobrir qual Kiez, ou bairro, é ideal para você. Apesar de ser um termo não oficial, ainda é muito provável que você escute berlinenses utilizando esta gíria. A comunidade/ cidade é muito importante na Alemanha, e certos Kiez estão passando por mudanças rápidas devido ao desenvolvimento. Aproveite o seu Kiez e você vai se adaptar com muito mais facilidade a Berlim.
XBerg
Então você está no U-Bahn bebendo o Wegbier que você comprou no Spӓti, começando seu feierabendoff. Geil! Mas onde você está indo? As chances são de que você pode estar a caminho para verificar XBerg, formalmente conhecido como Kreuzberg. Cheio de bares, cafés, lojas e fácil acesso a qualquer boate que você possa desejar ir, é aí que muitas pessoas vão atrás de diversão.
Agora você está mais do que pronto para a sua primeira vez em Berlim. Tem muitas atrações na capital alemã, e se você conseguir se entender com esse dicionário de gírias berlinenses, com certeza irá encontrar uma cidade maravilhosa com um idioma que é surpreendentemente divertido de aprender. Prost!